Go, to the mountains

Written by  Yona Levy Grosman

Translated by  Lami Halperin.





Go, my father, to the mountains
send your lamentation into the wind
let the wind carry it over the valleys
caressing your silent face.
The thorns that have grown in your silent beds
became the accusing fingers pointed at you
our Lord and the stranger are calling to you
the son of the son of Joshua are you
Crusaders – are calling your son
Abraham, the father of my father and my brother - you

The gates of mercy are shut my father
the dead locked them
the sound of the keys to our homes whistling in the wind
strange hands struggle in their hearts
for those murdered in their homes
you won’t find keys in their hands
our bones will be the keys to our homes

Come wind
gather the groans
and whispers
the cries
the land between grinding teeth
Come wind
gather all the scars
and the gaping eyes of my brother
gather the stones
the bones
the daggers
Gather the ashes from the crematoria
to build a mountain of screams

and you, my father
shrine-like stillness
and only someone who will ask
and will listen to the whisper of the earth
will hear the sound of Jacob’s calloused hands
working on a new home.








Up to top